Exemples d'utilisation de "continuarão" en portugais avec la traduction "continue"
E eles continuarão a influenciar o mundo através de sua emocionante literatura, filmes e música.
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
Ofegantes, continuamos a correr com um vigor renovado.
Puffing and panting we continued to run with renewed vigor.
Deverão continuar até terminar o seu plano de estudos.
You should all continue until you finish your course of study.
Ela decidiu que não continuará seu relacionamento com ele.
She decided she will not continue her relationship with him.
Por favor, continue com a sua história. É realmente interessante.
Please continue with your story. It's really interesting.
Tom continuou lendo o jornal, mesmo tendo o alarme disparado.
Tom continued reading the newspaper even though the burglar alarm had gone off.
Ela podia comer e ao mesmo tempo continuar jogando video game.
She could eat while at the same time continue playing videogame.
Se continuar avançando tanto, estará andando em menos de um mês.
If it continues progressing well, it will be up and running in under a month.
Então eu vou jogar Sudoku em vez de continuar a te aborrecer.
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
Em seu leito de morte, ele pediu que eu continuasse a escrever para você.
On his deathbed he asked me to continue writing to you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité