Exemples d'utilisation de "crer" en portugais

<>
Dizem que ver é crer. They say that seeing is believing.
Diz-se que ver é crer. They say that seeing is believing.
Não se trata de crer ou não; é um fato. It's not about believing or not, it's a fact.
Falei por muito tempo, e consegui fazê-la crer em mim. I talked a long time, and I managed to make her believe me.
Eu creio em Jesus Cristo. I believe in Jesus Christ.
Creio eu que seja perigoso escalar aquela montanha só. I think it's dangerous to climb that mountain alone.
Sim, creio que deves ir. Yes, I believe that you should go.
No princípio, não criam nele. At first, they didn't believe him.
Ele não crê em Deus. He doesn't believe in God.
Tu crês em alguma religião? Do you believe in any religion?
Os cristãos creem em Jesus Cristo. Christians believe in Jesus Christ.
Creio que tudo vai ficar bem. I believe that everything will be fine.
Eu creio que o homem seja basicamente bom. I believe men are basically good.
Só se crê nas pessoas que creem em si próprias. You only believe in people who believe in themselves.
Muita gente crê que a acupuntura pode curar as doenças. Many people believe acupuncture can cure diseases.
Só se crê nas pessoas que creem em si próprias. You only believe in people who believe in themselves.
Mesmo as pessoas que não creem na igreja católica veneram o papa como autoridade simbólica. Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.
Eu sempre cri que as frutas são mais benéficas do que os sucos, principalmente porque não contêm açúcar acrescentado. I have always believed that fruits are more beneficial than fruit juices mainly because they do not contain added sugar.
Não tenhas medo da vida. Crê que a vida merece ser vivida, e tua crença ajudará a criar o fato. Be not afraid of life. Believe that life is worth living, and your belief will help create the fact.
Em manqueira de cão e lágrimas de mulher não há que crer Nothing dries so fast as a woman's tears
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !