Exemples d'utilisation de "dar à luz" en portugais
Até recentemente, a principal função das mulheres era se casar e dar à luz crianças.
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
Mês passado, nossa filha de vinte anos deu à luz uma menina.
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.
Minha mulher deu à luz prematuramente uma menina de 1 quilo e meio.
My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl.
Ela deu à luz o seu primeiro filho aos vinte anos de idade.
She gave birth to her first child at twenty years old.
O escândalo político foi trazida à luz por dois jornalistas.
The political scandal was brought to light by two journalists.
Não tenho a autoridade para te dar luz verde.
I don't have the authority to give you the green light.
Eu não acredito que você vai dar todo seu dinheiro.
I can't believe you're going to give away all your money.
Não importa se você consegue ou não atingir o objetivo, você deve dar o melhor de si.
Whether you succeed or not, you have to do your best.
Gostaria de dar uma volta, mas o dia está muito quente.
I would like to take a walk, but the day is too hot.
Maltratado pelo seu dono, este cachorro estava de dar dó.
Mistreated by his owner, this dog was a sad thing to see.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité