Exemples d'utilisation de "dar saída" en portugais

<>
Eu não acredito que você vai dar todo seu dinheiro. I can't believe you're going to give away all your money.
Onde está a saída? Where is the exit?
Não importa se você consegue ou não atingir o objetivo, você deve dar o melhor de si. Whether you succeed or not, you have to do your best.
Vá pela saída de emergência! Take the emergency exit!
Vou lhe dar uma receita médica. I'll give you a prescription.
Elas já estão de saída. They're about to leave.
Gostaria de dar uma volta, mas o dia está muito quente. I would like to take a walk, but the day is too hot.
Aquele prédio não tem saída de emergência. That building has no emergency exit.
Você acha que dar presentes é importante? Do you feel giving gifts is important?
A morte é a única saída? Is death the only way out?
Maltratado pelo seu dono, este cachorro estava de dar dó. Mistreated by his owner, this dog was a sad thing to see.
Quando a entrada excede um determinado limite, um sinal de saída é liberado instantaneamente. When the input exceeds a certain threshold, an output signal is instantaneously released.
Você deveria dar o exemplo para seus filhos. You should give a good example to your children.
Estou de saída. I'm about to go out.
Você pode me dar a chave 12 milímetros, por favor? Could you give me the 12mm wrench please?
Este shopping é tão grande que não posso encontrar a saída. This mall is so big that I can't find the exit.
Posso dar uma mordidinha? Can I have a bite?
Esse prédio não tem saída de emergência. That building has no emergency exit.
Ele gosta de dar caminhadas. He likes taking walks.
Ele viu no suicídio a sua única saída. He saw suicide as the only way out.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !