Exemples d'utilisation de "dar salto de contente" en portugais

<>
É a primeira vez que eu salto de um trem. It's the first time I jump from a train.
Eu não acredito que você vai dar todo seu dinheiro. I can't believe you're going to give away all your money.
Este é um pequeno passo para o homem, mas um grande salto para a humanidade. That's one small step for man, one giant leap for mankind.
Ela está contente com seu sucesso. She is pleased at her success.
Não importa se você consegue ou não atingir o objetivo, você deve dar o melhor de si. Whether you succeed or not, you have to do your best.
Ela estava contente com o seu vestido novo. She was pleased with her new dress.
Vou lhe dar uma receita médica. I'll give you a prescription.
Gosto de você contente. I like seeing you glad.
Gostaria de dar uma volta, mas o dia está muito quente. I would like to take a walk, but the day is too hot.
Estou contente por estar aqui. I'm glad to be here.
Você acha que dar presentes é importante? Do you feel giving gifts is important?
O vovô não está contente em ter noventa e seis anos. Grandpa is not glad to be ninety-six.
Maltratado pelo seu dono, este cachorro estava de dar dó. Mistreated by his owner, this dog was a sad thing to see.
Fico contente de que vocês estejam todos aqui. I'm glad you are all here.
Você deveria dar o exemplo para seus filhos. You should give a good example to your children.
Ela estava contente com o seu novo vestido. She was pleased with her new dress.
Você pode me dar a chave 12 milímetros, por favor? Could you give me the 12mm wrench please?
O homem nunca é perfeito, tampouco contente. Man is never perfect, nor content.
Posso dar uma mordidinha? Can I have a bite?
Estou contente. I am happy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !