Exemples d'utilisation de "dar sorte" en portugais

<>
Eu não acredito que você vai dar todo seu dinheiro. I can't believe you're going to give away all your money.
Às vezes uma escada é sinal de má sorte. Sometimes a ladder is a sign of bad luck.
Não importa se você consegue ou não atingir o objetivo, você deve dar o melhor de si. Whether you succeed or not, you have to do your best.
Boa sorte. Good luck.
Vou lhe dar uma receita médica. I'll give you a prescription.
Ele teve a boa sorte de se casar com uma moça bonita. He had the good fortune to marry a pretty girl.
Gostaria de dar uma volta, mas o dia está muito quente. I would like to take a walk, but the day is too hot.
Uma ferradura e um trevo de quatro folhas trazem boa sorte. A horseshoe and a four-leaf clover bring good luck.
Você acha que dar presentes é importante? Do you feel giving gifts is important?
Desejo a você boa sorte. I wish you luck.
Maltratado pelo seu dono, este cachorro estava de dar dó. Mistreated by his owner, this dog was a sad thing to see.
Foi sorte ele ter passado por isso. It was fortunate that he passed it.
Você deveria dar o exemplo para seus filhos. You should give a good example to your children.
Por sorte ninguém se molhou. Luckily nobody got wet.
Você pode me dar a chave 12 milímetros, por favor? Could you give me the 12mm wrench please?
Sete é um número que dá sorte. Seven is a lucky number.
Posso dar uma mordidinha? Can I have a bite?
Você teve a sorte de ele não te morder. You're lucky because he didn't bite you.
Ele gosta de dar caminhadas. He likes taking walks.
Uma ferradura e um gato preto não são sinais de boa sorte. A horseshoe and a black cat are not good luck signs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !