Exemples d'utilisation de "de mãos dadas" en portugais

<>
Estou de mãos atadas. There's nothing I can do.
As pessoas são geralmente bem céticas em relação às coisas a menos que sejam dadas provas credíveis. People are often quite skeptical about things unless given believable proof.
Tire as suas mãos da minha bicicleta! Keep your hands off my bike!
Lavem bem as mãos. Wash your hands well.
Abaixe suas mãos! Put your hands down!
A lenda diz que ele recebeu sua espada das mãos dos próprios deuses. The legend says he received his sword from the hands of the gods themselves.
Não me toque com essas suas mãos ensaboadas. Don't touch me with your soapy hands.
Por favor, lave bem suas mãos antes de comer. Please wash your hands properly before eating.
As unhas das mãos crescem cerca de quatro vezes mais rápido que as unhas dos pés. Fingernails grow nearly four times faster than toenails.
Levante suas mãos! Put your hands up!
Coloque o caso nas mãos da polícia. Put the case in the hands of the police.
Mãos para cima! É um assalto. Hands up! This is a robbery.
Brian está segurando as mãos de Kate. Brian is holding Kate's hands.
Eu lavo minhas mãos antes de almoçar. I wash my hands before lunch.
Sua vida está em minhas mãos. His life is in my hands.
Tire as mãos! Get your hands off!
Segure a bola com as duas mãos. Hold the ball with both hands.
Eu consigo colocar as palmas das minhas mãos no chão sem dobrar os joelhos. I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
Eu coloquei meu destino em suas lindas mãos. I put my fate in your beautiful hands.
Apertemo-nos as mãos. Let's shake hands.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !