Exemples d'utilisation de "decisões" en portugais

<>
A administração toma decisões importantes. The administration makes important decisions.
Estas são as decisões que tomamos. These are the decisions we've made.
Pense mais e tome as decisões depois. Think more and make decisions after.
Um trecho de estrada de ferro em uso hoje em dia é, portanto, o produto de uma longa série de decisões tomadas em diferentes níveis, em diferentes épocas. A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.
Era preciso tomar uma decisão. A decision had to be made.
Fiquei fiel à minha decisão. I adhered to my decision.
Ele tomou uma importante decisão. He has made a significant decision.
A decisão do juiz é final. The judge's decision is final.
A decisão do juiz é definitiva. The judge's decision is final.
Muitas pessoas desconcordaram da decisão do juiz. Many people disagreed with the judge's decision.
Essa decisão se refletirá na sua carreira futura. This decision will reflect on his future career.
Nossa decisão de ir a Portugal foi bem arbitrária. Our decision to go to Portugal was quite arbitrary.
Aquilo foi provavelmente o que influenciou a decisão deles. That was probably what influenced their decision.
A decisão do presidente fez com que o mercado reagisse. The President's decision caused the market to react.
Isso foi provavelmente o que os influenciou na decisão deles. That was probably what influenced their decision.
Os pais de Mary desaprovaram sua decisão de tatuar-se. Mary's parents disapproved of her decision to get tattooed.
Deveríamos ponderar as opções com cuidado antes de tomar uma decisão. We should weigh the options carefully before making a decision.
No lado religioso, a decisão causou graves divergências entre os seguidores. On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.
Esta decisão mudou a história do Nepal pois introduziu a democracia. This decision changed Nepal’s history for it introduced democracy.
Se o paciente está inconsciente, a família pode tomar a decisão. If the patient is unconscious, the family can make the decision.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !