Exemples d'utilisation de "deixe" en portugais

<>
Não deixe a televisão ligada. Don't keep the TV on!
Por favor, deixe passar dessa vez. Please forgive me.
Não se deixe levar pelas aparências. Don't be deceived by appearances.
Deixe que eu me viro só. Don't worry about me.
Não deixe passar uma boa oportunidade. Don't throw away a good opportunity.
Não se deixe atingir por suas palavras. Don't be taken in by his words.
Não deixe de me visitar qualquer dia desses. Don't fail to come and see me one of these days.
Não se deixe levar por suas lágrimas de crocodilo. Don't be taken in by her crocodile tears.
Não deixe para amanhã o que se pode fazer hoje Never put off till tomorrow what you can do today
Não deixe que seu filho faça as coisas do jeito dele. Keep your son from having his own way.
O que se tem de fazer num dia, não se deixe para outro dia Never put off till tomorrow what may be done today
Se você apresentar algum dos seguintes sintomas enquanto joga um video game - tontura, alteração da visão, contrações musculares ou oculares, perda de consciência, desorientação, movimentos involuntários ou convulsões - deixe de utilizá-lo imediatamente e consulte seu médico antes de voltar a jogar. If you experience any of the following symptoms while playing a video game - dizziness, altered vision, eye or muscle twitches, loss of awareness, disorientation, any involuntary movement, or convulsions - immediately discontinue use and consult your physician before resuming play.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !