Exemples d'utilisation de "dentro" en portugais

<>
Traductions: tous39 inside9 autres traductions30
Voltará dentro de 3 horas. He will return within 3 hours.
Tranquei minhas chaves dentro do carro. I've locked my keys in my car.
Catherine ficou dentro porque estava chovendo. Catherine stayed indoors because it was raining.
Há divisões dentro da própria organização. There are divisions within the organization itself.
Já caiu dentro de um poço? Have you ever fallen into a well?
Diga-lhe que eu não estou dentro. Tell him I'm not in.
Você deve viver dentro de seus recursos. You should live within your means.
Você já caiu dentro de um poço? Have you ever fallen into a well?
Nós crescemos dentro do nosso círculo familiar. We grew up within our family circle.
Talvez você pudesse me colocar por dentro. Maybe you could fill me in.
Devo voltar para casa dentro de uma semana. I must return home within a week.
Por fora muita farofa, por dentro molambo só None can guess the jewel by the cabinet
Ele correu para dentro da sala de aula. He ran into the classroom.
Não estou muito por dentro de novas tecnologias. I'm a little out of touch with new technology.
Tom poderia ir lá dentro de 20 minutos. Tom could go there within 20 minutes.
Esta caixa está vazia. Não tem nada dentro. This box is empty. It has nothing in it.
Ela está deixando o país dentro de seis meses. She's leaving the country in six months.
Não estou muito por dentro das últimas tendências em computadores. I'm not very up on the latest computer trends.
Eu vou te ajudar dentro dos limites das minhas possibilidades. I'll help you within the limits of my ability.
Você não tem permissão de trazer cães para dentro desse prédio. You aren't permitted to bring dogs into this building.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !