Exemples d'utilisation de "desde então" en portugais
Tom veio para o Japão três anos atrás e vive aqui desde então.
Tom came to Japan three years ago and has been living here ever since then.
Tom veio para o Japão há três anos e tem vivido aqui desde então.
Tom came to Japan three years ago and has been living here ever since then.
Está chovendo forte desde esta manhã, então não quero ir a lugar algum.
It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere.
O que nós somos de verdade, qual é nosso caráter, se não a junção das coisas que vivenciamos desde nosso nascimento.
What are we, indeed, what is our character, if not the concentration of the things which we have lived since our birth.
Ela roubou muito dinheiro dele, então agora ela está presa.
She stole a lot of money from him, so now she is in prison.
Mary tem o mesmo namorado desde os seus dezoito anos.
Mary has had the same boyfriend since she was eighteen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité