Exemples d'utilisation de "desfrutar de bom conceito" en portugais
Nunca vi ninguém desfrutar de uma vida melhor que a sua, embora suas condições fossem péssimas.
I haven't seen anyone that enjoyed a better life than his, even though his living conditions were terrible.
Não há livro tão mau, que não tenha algo de bom
There is no book so bad, but something good may be found in it
Os governos, a fim de ensinar como desfrutar dos celulares sem ser controlado por eles, estabeleceram regras de comportamento que limitam seu uso em lugares públicos, como igrejas, escolas ou durante testes.
Governments, in order to teach how to enjoy cell phones without being controlled by them, have established behavior rules that limit their use in public places, such as in churches, in schools, or during tests.
Embora o acesso à Internet tenha se tornado muito mais fácil nos últimos anos, muitas pessoas ainda não podem desfrutar deste serviço.
Although Internet has become more easily accessible in recent years, many people still can't enjoy this service.
Dormir com a televisão ligada não é bom para o cérebro.
Sleeping with the television on is not good for the brain.
Haru sempre foi assim. Ele é muito bom de coração.
Haru's always been like that; he's very kind at heart.
A mente deve ser um bom servo, mas o coração é quem deve ser o mestre.
The mind should be a good servant, but the heart should be the master.
Ela está doente por um bom tempo e ainda está muito fraca para ficar se mexendo.
She has been ill for a long time and she is still too weak to get about.
Passei três anos procurando por um bom diretor, mas não consegui encontrar.
I spent three years looking for a good director, but couldn't find one.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité