Exemples d'utilisation de "em nenhum lugar" en portugais

<>
Não estamos chegando em nenhum lugar com esses problemas. We're getting nowhere with those problems.
Tom não conseguiu encontrar nenhum lugar decente para alugar. Tom couldn't find anyplace decent to rent.
Encontrei um homem já velho que diz que nunca na vida dele ele comeu em nenhum restaurante. I met an old man who says that he's never eaten at a restaurant in his whole life.
Em nenhum momento eu imaginei que eu ganharia. I never for a moment imagined that I would win.
Nunca vou a lugar nenhum. I never go anywhere.
Chegando a lugar nenhum. Getting nowhere.
Não consegui encontrar isso em lugar nenhum. I could not find it anyplace.
Não quero ir a lugar nenhum. I don't want to go any place.
"Você sabe onde está minha chave? Não a vejo em lugar nenhum." "Você deve estar procurando de olhos fechados, então, pois está na mesa, como sempre." "Do you know where my key is? I don't see it anywhere." "You must be looking for it with your eyes closed, then, cause it's on the table as always.
Gostaria de te levar a um belo lugar na nossa lua de mel. I would like to bring you to a good place for our honeymoon.
Há apenas alguns erros, ou talvez nenhum. There are only a few mistakes, or perhaps none at all.
Você está proibido de entrar neste lugar. You are banned from entering this place.
Não restou nenhum leite. There is no milk left.
A santidade deste lugar foi corrompida. The sanctity of this place has been fouled.
Não conheço nenhum deles. I know none of them.
Os robôs tomaram o lugar dos homens nessa fábrica. Robots have taken the place of men in this factory.
"Havia um cadáver na sala?" "Não, não havia nenhum cadáver lá." "Was there a dead body in the room?" "No, there was no body there."
O que você diria se estivesse no meu lugar? What would you say if you were in my place?
O ladrão fugiu sem deixar nenhum rastro. The thief fled without leaving any traces.
Mudar-se para um lugar menor vai reduzir as despesas. Moving to a smaller place will reduce the expenses.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !