Exemples d'utilisation de "em poucas palavras" en portugais

<>
Pergunto-me o que uma pessoa cega de nascença pensa ao escutar as palavras "azul" ou "verde". I wonder what a person blind from birth thinks of when they hear the words "blue" or "green".
Tom queria comer umas poucas fatias de salame. Tom wanted to eat a couple of slices of salami.
Não se deixe atingir por suas palavras. Don't be taken in by his words.
Poucas coisas nos dão tanto prazer quanto a música. Few things give us as much pleasure as music.
A pessoa cujo nome estava no passaporte foi descrita com palavras. The person whose name was on the passport was described with words.
Poucas pessoas conseguem entender as teorias dele. Few people are able to understand his theories.
Eu não me expresso bem com palavras. I don't express myself well in words.
Poucas pessoas conseguem digitar usando todos os dedos. Few people can type using all fingers.
Palavras não podem descrever o horror que eu senti. Words cannot describe the horror I felt.
A letra "ß" é uma das poucas coisas sobre a qual a Suíça não é neutra. The letter "ß" is one of the few things Switzerland is not neutral about.
Não se pode falar inglês com 100 palavras. You can't speak English with 100 words.
Nos dias de hoje poucas pessoas sofrem de tuberculose. These days few people suffer from tuberculosis.
Retire as suas palavras! Withdraw your remarks!
A função de busca tem poucas opções. The search function has too few options.
Eles perguntaram se deviam escrever as novas palavras. They asked whether they should write down the new words.
Atualmente, Israel e Irã têm poucas coisas em comum, mas o esperanto é uma delas. Recently, Israel and Iran have very few things in common, but Esperanto is one of them.
Tatoeba: porque uma língua é mais do que a soma de suas palavras. Tatoeba: Because a language is more than the sum of its words.
Nós temos poucas oportunidades de falar alemão. We have few opportunities to speak German.
Oitenta por cento das palavras da língua inglesa provêm de outras línguas. 80% of all English words come from other languages.
O mendigo chacoalhou umas poucas moedas em sua latinha. The beggar rattled a few meager coins in his tin can.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !