Exemples d'utilisation de "enquanto isso" en portugais

<>
Enquanto isso, corte as fatias de pão em dados e frite-os no óleo quente. In the meantime, cut the bread into cubes and fry them in hot oil.
Ouça isso! Listen to this!
Tom e Mary trabalhavam numa mina de carvão enquanto crianças. Tom and Mary worked in a coal mine as children.
O que isso significa? What does this mean?
Sua experiência em ensinar lhe dá vantagem enquanto trabalha com crianças. Her teaching experience gives her an advantage when working with children.
Isso era mentira. This was a lie.
Ela cantava uma linda canção enquanto penteava os cabelos no rochedo. She sang a sweet song as she combed her hair on the rock.
Pergunte a ele sobre isso. Ask him about it.
Vou esperar aqui enquanto ele não volta. I'll wait here till he comes back.
Eu não farei isso de novo. I won’t do it again.
Nossa casa foi assaltada enquanto estávamos fora. Our house was robbed while we were away.
Eu não queria isso. I didn't want that.
Ele sempre canta enquanto toma banho. He always sings while taking a shower.
Posso fazer isso sem a ajuda dela. I can do it without her help.
Um homem que te queria ver veio enquanto estavas fora. A man who wanted to see you came while you were out.
Você pode dizer isso de novo? Could you say that again?
Eu cantarei enquanto ele descansa. I will sing while he is resting.
Isso não era necessário. That was not necessary.
Discutimos o assunto animadamente enquanto tomávamos uma bebida. We cheerfully discussed the matter over a drink.
Não sou nada. Nunca serei nada. Não posso querer ser nada. À parte isso, tenho em mim todos os sonhos do mundo. I am nothing. I shall never be anything. I cannot wish to be anything. Aside from that, I have within me all the dreams of the world.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !