Exemples d'utilisation de "escangalhar-se de rir" en portugais

<>
Eles não conseguiam parar de rir. They couldn't stop laughing.
Agora falando sério, o episódio 21 quase me fez chorar de rir. Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.
Ele não consegue parar de rir. He can't stop laughing.
Elas não conseguem parar de rir. They can't stop laughing.
Quando você vai parar de rir como um idiota? When are you going to stop laughing like an idiot?
Não conseguia parar de rir. I couldn't stop laughing.
Eles não conseguem parar de rir. They can't stop laughing.
Não consegui parar de rir. I could not stop laughing.
É a nossa vez de rir. It is our turn to laugh.
Eu não consigo parar de rir. I can't stop laughing.
Não conseguimos evitar de rir da história dele. We could not help laughing at his story.
Ela não consegue parar de rir. She can't stop laughing.
Você pode rir de mim. You may laugh at me.
Prefiro rir com os pecadores do que chorar com os santos. I'd rather laugh with the sinners than cry with the saints.
Eu não consegui não rir do corte de cabelo dele. I could not help laughing at his haircut.
Não é bom rir dos outros. It is not good to laugh at others.
As raparigas começaram a rir quando ouviram a história. The girls began to laugh when they heard the story.
Eu não pude evitar rir do plano. I couldn't help laughing at the plan.
Quando Mary viu Tom pelado, começou a rir. When Mary saw Tom naked she started laughing.
Não me faça rir. Don't make me laugh.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !