Exemples d'utilisation de "esperávamos" en portugais avec la traduction "expect"

<>
Quando menos esperávamos, ele apareceu. He showed up when we less expected it.
Foi mais curto do que esperávamos. It was shorter than she expected.
Esperávamos que Tom estivesse na festa, mas ele não apareceu. We were expecting Tom to be at the party, but he didn't show up.
Nós esperávamos ter um janeiro quente, mas escutamos que esse inverno é o mais frio em 20 anos. We expected that we should have a warm January, but we hear that this winter is the coldest in twenty years.
Espero que ele nos ajude. I expect that he will help us.
Estou esperando uma carta dela. I'm expecting a letter from her.
Temos que esperar pelo pior. We have to expect the worst.
Ele não esperava vê-lo. He wasn't expecting to see you.
Nunca esperei que isso acontecesse. I never expected that to happen.
Eu não espero nada de você. I don't expect anything from you.
Era o que eu estava esperando! I was expecting it!
Eu estou esperando um cliente hoje. I'm expecting a customer today.
Ninguém pode esperar tudo das escolas. One can't expect everything from schools.
Estamos esperando uma boa colheita este ano. We're expecting a good harvest this year.
Não se pode esperar tudo das escolas. One can't expect everything from schools.
Ela esperava que ele aceitasse o suborno. She expected him to take the bribe.
O resultado foi aquilo que eu esperava. The result was what I had expected.
Não esperava que você chegasse tão cedo. I didn't expect you to get here so soon.
Ninguém esperava que ele se candidatasse novamente. No one expected him to be a candidate again.
Ela esperava que ele deixasse a cidade. She expected him to leave town.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !