Exemples d'utilisation de "estar de serviço" en portugais

<>
O preço do quarto inclui as taxas de serviço? Does the price of the room include the service charges?
Fizemos tudo pelo bem estar de nossas crianças. We did everything for the welfare of our children.
O agente de serviço me ajudou a resolver meu problema. The service agent helped me solve my problem.
Vou estar de folga ao meio-dia do sábado. I'll be off duty at noon on Saturday.
A criança que comeu quase todo este bolo deve estar muito gorda. The child who ate almost all this cake must be very fat.
É justo se eles tiverem pagamento igual pelo mesmo serviço. It's fair if they get equal pay for the same job.
Tom aparenta estar muito feliz. Tom looks very happy.
Se tiver perguntas sobre este produto, ligue para nosso serviço de suporte técnico. If you have questions about this product, call our technical support line.
Ela parece estar bem agora. She seems OK now.
Por que você simplesmente não sai do seu serviço? Why don't you just quit your job?
Elas pareciam estar observando algo. They seemed to be watching something.
Não fume quando estiver em serviço. Don't smoke while you are on duty.
Você parece estar cansado. You look tired.
Surpreendentemente, ele fez seu último serviço em um terço do tempo que eu levaria. Surprisingly, he did his last job in one-third the time it would take me.
Eu não queria estar no lugar dele, com toda essa riqueza. I wouldn't like to be in his position, for all his wealth.
Independente que ele concorde ou não com a minha opinião, e vou fazer o serviço. Whether he agrees to my opinion or not, I will do the work.
É uma grande honra poder estar com você. It's a great honor to be able to meet you.
Ele consegue fazer este serviço? Can he do this job?
Steve pareceu estar muito feliz. Steve looked very happy.
Você vai fazer o serviço que Seosamh não fez? Will you do the work that Seosamh didn’t do?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !