Exemples d'utilisation de "estar na ponta da língua" en portugais

<>
Está na ponta da língua. It's on the tip of my tongue.
Pelos meus cálculos, ela deveria estar na Índia a essa hora. According to my calculation, she should be in India by now.
Isto não se refere apenas ao estudo da língua, da história e da geografia. This does not mean only the study of language, history or geography.
Acusaram-no de estar na sala de aula para causar confusão. They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.
O autor da língua Slovio fez até um site pornô nessa língua. The author of the Slovio language has even made a porn site in it.
Oitenta por cento das palavras da língua inglesa provêm de outras línguas. 80% of all English words come from other languages.
Meu conhecimento da língua alemã é muito pobre. My knowledge of German is poor.
A palavra francesa "amour" vem da língua occitana através dos trovadores. Se não fosse por esse fato, ela seria "ameur". The French word "amour" comes from the Occitan language through the troubadours, otherwise it would be "ameur".
Eu não conhecia a cidade, e além do mais, não sabia falar uma palavra da língua. I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language.
Com 25 letras, "anticonstitutionnellement" é a palavra mais longa da língua francesa. Having 25 letters, "anticonstitutionnellement" is the longest word in the French language.
Eu gosto da língua occitana. I like the Occitan language.
Antes escorregar do pé que da língua Better that the feet slip, than the tongue
A criança que comeu quase todo este bolo deve estar muito gorda. The child who ate almost all this cake must be very fat.
Em qual língua você quer ver nomes de animais? In which language do you want to see names of animals?
Tom aparenta estar muito feliz. Tom looks very happy.
A língua pode ser usada de muitas formas. Language can be used in many ways.
Ela parece estar bem agora. She seems OK now.
Gostaria de adicionar uma nova língua em Tatoeba. O que eu devo fazer? I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do?
Elas pareciam estar observando algo. They seemed to be watching something.
Acho que é impossível dominar uma língua estrangeira sendo autodidata. I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !