Exemples d'utilisation de "estivesse gripado" en portugais
Se eu estivesse em sua posição, provavelmente não saberia o que fazer.
If I were in your position, I probably wouldn't know what to do.
O nível de misoginia na barbearia fez com que eu me sentisse como se estivesse voltado no tempo.
The level of unbridled misogyny at the barbershop made me feel as if I had stepped back in time.
Me pareceu estranho que a porta estivesse aberta quando cheguei em casa.
It seemed strange that the door was open when I got home.
Consegui entender as primeiras frases, mas para mim o resto do discurso dele foi como se estivesse falando grego.
I could understand the first few sentences, but the rest of his speech was all Greek to me.
Eu te disse para não falar sobre o assunto quando ela estivesse.
I told you not to talk about the matter in her presence.
Esperávamos que Tom estivesse na festa, mas ele não apareceu.
We were expecting Tom to be at the party, but he didn't show up.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité