Exemples d'utilisation de "faça xixi" en portugais

<>
Não faça xixi numa cerca elétrica. Don't pee on an electric fence.
A garotinha está fazendo xixi. The little girl is peeing.
"Preciso fazer xixi." "Jonny, não é assim que se diz. Diga 'Com licença. Preciso ir ao toalete.'" "I have to pee." "Jonny, that's not the right thing to say. Say, 'Excuse me. I need to go to the toilet.'"
Faça alguma coisa! Do something!
Quando a vida lhe dá os limões, faça uma limonada. When life gives you lemons, make lemonade.
Não importa como você o faça, os resultados serão os mesmos. No matter how you do it, the results will be the same.
Estou morrendo de vontade de fazer xixi. I'm dying for a piss.
Faça o favor de mostrar-me o seu passaporte. Please show me your passport.
Faça do jeito que você achar melhor. Do as you please.
Ela o escuta mesmo que ninguém mais o faça. She listens to him even though no one else does.
Não faça isso. Do not do that.
Faça apenas o seu melhor. Just do your best.
Não faça uma cena em público. Don't make a scene in public.
Mesmo que ele faça algo ruim, ele nunca admitirá que fez. Even if he does something bad, he'll never admit it.
Eu desisto. Não importa o que eu faça, você nunca parece estar satisfeito. I give up. No matter what I do, you never seem to be satisfied.
Não deixe que ele o faça só. Don't let him do it alone.
Se precisar de livros de vietnamita para autodidatas, faça o favor de entrar em contato comigo. If you need Vietnamese self-learning books, please contact me.
Faça o favor de sentar-se aqui. Please sit here.
Crianças tímidas nunca riem até que todo o resto o faça. Shy children never laugh until everyone else does.
Você deve estar do lado de fora de algo, ser capaz de experimentar de uma certa distância, antes que isso faça sentido. You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !