Exemples d'utilisation de "faça-você-mesmo terrorismo" en portugais
Por que você mesmo não examina o problema? É de sua responsabilidade.
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.
Quando uma frase não pertence a ninguém, como esta aqui, você mesmo pode corrigi-la.
When a sentence is not owned by anyone, like this one, you can correct it yourself.
Não traga nenhum dinheiro à festa, traga apenas você mesmo.
Don't bring any money to the party; just bring yourself.
A coisa mais importante na vida é ser você mesmo.
The most important thing in life is to be yourself.
Eu desisto. Não importa o que eu faça, você nunca parece estar satisfeito.
I give up. No matter what I do, you never seem to be satisfied.
Eu desisto. Não importa o que eu faça, você nunca parece estar satisfeita.
I give up. No matter what I do, you never seem to be satisfied.
Se você quer mesmo entender a língua e a cultura de um país, deveria ir estudar e viver nesse país por um período de tempo.
If you want to truely understand the language and culture of a country, you should go to study and live in that country for a period of time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité