Exemples d'utilisation de "falava" en portugais avec la traduction "tell"

<>
Não me canso de falar. I keep telling you!
Faça como eu te falei. Do as I told you.
Vou lhe falar a respeito dele. I will tell you about him.
Você queria falar comigo sobre liberdade? You wanted to tell me about freedom?
Nancy me falou sobre o fogo. Nancy told me about the fire.
Pra falar a verdade, eu não percebi. To tell the truth, I didn't notice it.
Vou lhe falar sobre o meu pai. I'll tell you about my father.
Vou te falar sobre o meu pai. I'll tell you about my father.
Eu decidi falar do meu amor para ela. I decided on telling her of my love.
Para falar a verdade, foi assim que aconteceu. To tell the truth, this is how it happened.
Para falar a verdade, eu já vi esse filme. To tell the truth, I've already seen that movie.
Para falar a verdade, eu não gosto muito dela. To tell the truth, I don't like her very much.
Não lhe posso dizer mais nada. Já falei demais. I can tell you nothing more. I’ve already said too much.
A boca é que fala, o corpo é que paga All truth are not to be told
Para falar a verdade, só atravessei uma vez a fronteira. To tell the truth, I’ve only crossed the border once.
Você esqueceu de me falar sobre aquele livro que leu. You forgot to tell me about that book you read.
Este é o livro sobre o qual eu lhe falei. This is the book that I told you about.
Essa é a cidade da qual eu falei a você. This is the town I told you about.
Quando eu disse a ele que gostei da pintura, eu estava falando sério. When I told him I liked the picture, I really meant that.
Ele não quer que você fale para ele sobre a sua vida sexual. He doesn't want you to tell him about your sex life.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !