Exemples d'utilisation de "fato consumado" en portugais
Tom escondeu o fato de que ele havia estado na prisão.
Tom concealed the fact that he had been in prison.
Manter-se calado é considerado de fato consentimento.
Being silent is regarded in effect as approval.
Ela é rica, de fato, mas eu não acho ela muito inteligente.
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.
Ela não é amável com ele. De fato, ela não é amável com ninguém.
She isn't kind to him. In fact, she's not kind to anyone.
Do que você está rindo? É um fato. Não estou brincando!
What are you laughing at? It's a fact. No kidding!
Um erro conhecido é melhor do que um fato desconhecido.
A known mistake is better than an unknown truth.
De fato você conhece muitas coisas, mas não é bom em ensiná-las.
Indeed you know a lot of things, but you're not good at teaching them.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité