Exemples d'utilisation de "fazem" en portugais avec la traduction "do"
Não pergunte o que eles pensam. Pergunte o que eles fazem.
Don't ask what they think. Ask what they do.
As ideias não são responsáveis pelo que os homens fazem com elas.
Ideas are not responsible for what men do of them.
Noventa por cento das pessoas desse país não fazem exercícios físicos regularmente.
Ninety percent of the people in this country don't exercise regularly.
Se você olhar a letra da música, elas realmente não fazem muito sentido.
If you look at the song's lyrics, they really don't mean much.
Não estou nem aí para o que vocês fazem com o seu dinheiro.
I don't care what you do with your money.
O mundo é dividido em pessoas que fazem as coisas e em pessoas que recebem o crédito.
The world is divided into people who get things done, and people who get the credit.
O mundo é dividido entre pessoas que fazem as coisas e pessoas que levam o crédito. Tente, se puder, pertencer à primeira classe. Há muito menos competição.
The world is divided into people who do things and people who get the credit. Try, if you can, to belong to the first class. There’s far less competition.
Todos sabem quando os políticos fazem algo de errado e como deveriam fazer melhor, mas apenas uma minúscula fração da população está pronta para comprometer-se à política.
Everybody always knows when the politicians do something wrong and how they should do it better, but only a tiny fraction of the population is ready to commit themselves to politics.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité