Exemples d'utilisation de "fazer barriga" en portugais

<>
Estou com dor de barriga. I have stomach ache.
Estou tentando fazer contato com a irmã dela. I'm trying to get in touch with her sister.
Não coma demais para não ficar com dor de barriga. Don't get a stomachache by eating too much.
Não sabia o que fazer em seguida. He didn't know what to do next.
Um homem com a barriga cheia acha que ninguém tem fome. A man with a full belly thinks no one is hungry.
Eu acho que é hora de eu fazer um pouco de exercícios. I think it's time for me to get a bit of exercise.
Às vezes tenho dor na barriga. I sometimes have pain in my stomach.
Muitos professores novos sentem-se mal preparados para ensinar a ler e a fazer contas. Many new teachers feel ill-prepared to teach basic literacy and numeracy.
Ter os olhos maior do que a barriga The eye is bigger than the belly
Deixe-nos fazer o trabalho. Let us do the work.
Palavras bonitas não enchem barriga Good words fill no sack
Quando deveríamos fazer as reservas? When should we make reservations?
Barriga cheia, pé dormente A fat belly, a lean brain
Poderia fazer a gentileza de me explicar? Would you be kind enough to explain it to me?
Barriga cheia, companhia desfeita Eaten bread is soon forgotten
Você que está tentando fazer? What are you trying to do?
Gostaria de adicionar uma nova língua em Tatoeba. O que eu devo fazer? I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do?
Posso fazer isso sem a ajuda dela. I can do it without her help.
Você poderia fazer o favor de explicar pra mim? Would you be kind enough to explain it to me?
Será que alguém poderia me ajudar a fazer isto? I wonder if someone could help me do this.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !