Exemples d'utilisation de "fazer o possível" en portugais

<>
Tom está tentando fazer o possível. Tom is trying to do the impossible.
Vou fazer o possível. I'll do my best.
Farei o possível para tirar uma ideia como essa da sua cabeça. I will do my best to put such an idea out of your head.
Deixe-nos fazer o trabalho. Let us do the work.
Tom está fazendo todo o possível para economizar dinheiro. Tom is doing everything possible to save money.
Você poderia fazer o favor de explicar pra mim? Would you be kind enough to explain it to me?
Ele concordou em fazer o trabalho. He's agreed to do the job.
É melhor você fazer o que o médico recomendou. You had better do as the doctor advised you.
Às vezes você precisa fazer o que precisa fazer. Sometimes you gotta do what you gotta do.
Precisamos ser cuidadosos para fazer o que seja. Whatever we do, we must be careful.
Garçom, gostaria de fazer o pedido. Waiter, I'd like to order.
Deve-se fazer o melhor de si para ser feliz. One should do one's best to be happy.
Vocês podem fazer o mesmo agora. You can do the same now.
Você pode fazer o mesmo agora. You can do the same now.
Você pode fazer o que quiser. You are welcome to do anything you like.
Planejar o casamento antes de fazer o pedido é colocar o carro na frente dos bois. Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.
O grande prazer da vida é fazer o que as pessoas dizem que você não consegue. The great pleasure in life is doing what people say you cannot do.
Independente que ele concorde ou não com a minha opinião, e vou fazer o serviço. Whether he agrees to my opinion or not, I will do the work.
Pare de enrolar e vá fazer o que eu disse. Stop stalling and do what I told you.
Para mim é mais fácil trabalhar fora do que fazer o serviço doméstico. It's easier for me to have a job than to do housework.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !