Exemples d'utilisation de "fazer-se de tolo" en portugais

<>
Mas o que você vai fazer se ele não vier? But what will you do if he doesn't come?
Que devemos fazer se chover? What should we do if it rains?
O que eu deveria fazer se fosse atacado por um urso pardo? What should I do if I'm attacked by a grizzly bear?
Sou tão tolo. I'm such a fool.
Estou tentando fazer contato com a irmã dela. I'm trying to get in touch with her sister.
É um tolo aquele que cospe no próprio prato. It is an ill bird that fouls its own nest.
Não sabia o que fazer em seguida. He didn't know what to do next.
Que tolo sou por pensar que ela me ama! What a fool I am to think that she loves me!
Eu acho que é hora de eu fazer um pouco de exercícios. I think it's time for me to get a bit of exercise.
Não seja tão tolo a ponto de ir com ele. Don't be so foolish as to go with him.
Muitos professores novos sentem-se mal preparados para ensinar a ler e a fazer contas. Many new teachers feel ill-prepared to teach basic literacy and numeracy.
Tolo! Fool!
Deixe-nos fazer o trabalho. Let us do the work.
Um tolo, quando calado, é dado como sábio. A fool, when he is silent, is counted to be wise.
Quando deveríamos fazer as reservas? When should we make reservations?
Que tolo eu fui! What a fool I was!
Poderia fazer a gentileza de me explicar? Would you be kind enough to explain it to me?
Só um tolo não teme o mar. Only a fool doesn't fear the sea.
Você que está tentando fazer? What are you trying to do?
O que faz de uma pessoa um gênio e de outra um tolo? What makes one person a genius and another person a fool?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !