Exemples d'utilisation de "ficado" en portugais avec la traduction "be"

<>
Eu teria sido mais feliz se tivesse ficado lá. I would have been happier if I had stayed there.
Ele parece ter ficado doente por um bom tempo. He seems to have been ill for a long time.
Foi ruim você ter ficado com raiva da sua mulher. It was bad of you to get angry at your wife.
Tem ficado quente este mês, mas hoje é uma exceção. It's been hot this month, but today's an exception.
Eu teria ficado surpreso se a tradução tivesse sido "Eu odeio...". I would have been surprised if the translation had been "I hate... " :)
O Japão fica na Ásia. Japan is in Asia.
Onde fica o departamento XXX? Where is the XXX department?
Meu apartamento fica perto daqui. My apartment is near here.
O restaurante fica no térreo. The restaurant is on the ground floor.
A escola fica na colina. The school is on the hill.
A Tailândia fica na Ásia. Thailand is in Asia.
Sem você, não fico bem. Without you, I am not well.
Meu pai está ficando careca. My father is getting bald.
O céu está ficando nublado. The sky is becoming cloudy.
Ficar sozinho é um saco. Being alone sucks.
Você vai ou vai ficar? Are you going or not?
Preciso ficar sozinha para pensar. I need to be alone to think.
Ficar em casa é chato. Staying at home is boring.
Não posso ficar sem você. I can't be without you.
Tu não precisas ficar aqui. There is no need for you to stay here.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !