Exemples d'utilisation de "formavam" en portugais avec la traduction "form"
Quais países formavam as Potências do Eixo na Segunda Guerra Mundial?
What countries formed the Axis Powers in World War II?
A democracia representativa é uma forma de governo.
Representative democracy is one form of government.
Coloque entre parênteses as palavras na forma abreviada.
Put the words in parentheses into abbreviated form.
Afinal, sua forma de transporte não produz poluição alguma.
After all, their form of transport produces no pollution at all.
A caligrafia chinesa é considerada uma forma de arte.
Chinese calligraphy is considered an art form.
Alguns consideram que linguagem é uma forma de conhecimento.
Some consider language as a form of knowledge.
Uma forma perigosa da gripe prevalece ao redor do país.
A serious form of flu prevails throughout the country.
Água e gelo são a mesma substância em formas diferentes.
Water and ice are the same substance in different forms.
Este buraco se formou com a queda de um meteorito.
This hole was formed by a falling of a meteorite.
Outra forma de arte bastante desenvolvida por eles era a escultura.
Another form of art which was highly developed by them was sculpture.
Há coisas nesse mundo que simplesmente não podem ser expressadas em forma de palavras.
There are things in this world which simply cannot be expressed in the form of words.
Em Esperanto um adjetivo termina com a. O plural é formado pelo acréscimo de "j".
In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité