Exemples d'utilisation de "independentemente" en portugais

<>
Traductions: tous12 independent11 regardless1
Todos são muito bem-vindos, independentemente de sua nacionalidade. Everyone is very welcome, independent of their nationality.
O resultado é calculado de acordo com a tabela principal criada pela Organização Mundial da Saúde (OMS) - a mesma para homens e mulheres independentemente da idade. The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age.
Ela é uma pensadora independente. She's an independent thinker.
Eu quero ser mais independente. I want to be more independent.
Ele é um pensador independente. He's an independent thinker.
Ele é independente dos seus pais. He is independent of his parents.
Ela é independente dos seus pais. She is independent of her parents.
Naquela época o México ainda não era independente da Espanha. At that time Mexico was not yet independent of Spain.
Em uma democracia, é importante que a imprensa seja independente. In a democracy, it is important for journalism to be independent.
Você se apoia demais em seus pais. Você deve ser mais independente. You lean on your parents too much. You must be more independent.
Mais e mais mulheres têm suas próprias carreiras e são economicamente independentes de seus maridos. More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.
Toda pessoa tem direito, em plena igualdade, a uma audiência justa e pública por parte de um tribunal independente e imparcial, para decidir de seus direitos e deveres ou do fundamento de qualquer acusação criminal contra ele. Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !