Exemples d'utilisation de "inimigos" en portugais

<>
Traductions: tous25 enemy25
Quem tem criados tem inimigos forçados So many servants, so many enemies
O rei acabou com seus inimigos. The king crushed his enemies.
Com amigas assim, quem precisa de inimigos? With friends like that, who needs enemies?
Com amigos assim, quem precisa de inimigos? With friends like that, who needs enemies?
Os amigos de hoje são os inimigos de amanhã. Today's friends are tomorrow's enemies.
Guarde-me Deus dos amigos, que dos inimigos eu me guardarei Defend me God from my friends; I can defend myself from my enemies
Quando muitos inimigos aparecem na sua frente, olhe para trás, você tem muitos aliados também. When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.
Sei quem é meu inimigo. I know who my enemy is.
Não faça dele um inimigo. Don't make an enemy of him.
Cederam a colina às forças inimigas. They abandoned the hill to enemy forces.
Todo inimigo se há de temer There is no little enemy
Ele cedeu o castelo ao inimigo. He yielded the castle to the enemy.
O exército cedeu a cidade ao inimigo. The army abandoned the town to the enemy.
O inimigo veio para o nosso país. The enemy has come to our country.
Ao inimigo que foge, ponte de prata For a flying enemy make a silver bridge
Os soldados resistiram ao ataque do inimigo. The soldiers resisted the enemy attack.
Ajudar e estimular o inimigo é considerado traição. Aiding and abetting the enemy is considered treason.
O pior inimigo da ciência é a ignorância Science has no enemy but the ignorant
O câncer é um grande inimigo da humanidade. Cancer is a great enemy of mankind.
Eu não desejaria isso nem a meu pior inimigo. I wouldn't wish that on my worst enemy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !