Exemples d’usage de "ir a pé" en portugais avec traduction en anglais

<>
Posso ir à escola a pé em 10 minutos. I can walk to school in 10 minutes.
Como não havia táxis, tive de ir para casa a pé. Since there was no taxi, I had to walk home.
Eu tenho muita bagagem, então eu não posso ir para casa a pé. I have a lot of baggage, so I can't walk home.
Normalmente vou a pé para a escola. I usually walk to school.
Eu normalmente vou a pé. I usually go on foot.
Tom foi para casa a pé. Tom walked home.
Eu não devia ter ido sozinho a pé para casa tarde da noite. I shouldn't have walked home late at night by myself.
Quanto tempo leva para ir a pé? How long does it take on foot?
Você leva uma hora para ir a pé para a estação. It takes you an hour to go to the station on foot.
Quero ir a Lviv... I want to go to Lviv...
Eu nem sonharia em ir a um piquenique num dia tão chuvoso. I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.
Nossa decisão de ir a Portugal foi bem arbitrária. Our decision to go to Portugal was quite arbitrary.
Leva mais ou menos 10 minutos para chegar na estação de trem a pé. It takes about 10 minutes to get to the train station by foot.
Não quero ir a lugar algum em particular. I don't want to go anywhere in particular.
Se tiver de ir a Quioto mais uma vez, eu o terei visitado quatro vezes este ano. If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year.
Depois de ir a bordo do trem, eu descobri que havia deixado minha carteira em casa. After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.
Tom vai à escola a pé. Tom goes to school on foot.
Podemos ir a uma diferente jurisdição? Can we go to a different venue?
Quero ir a um hotel. I want to go to a hotel.
Estava indo a pé. I was going on foot.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !