Verwendungsbeispiele von "ir a pé" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Posso ir à escola a pé em 10 minutos. I can walk to school in 10 minutes.
Como não havia táxis, tive de ir para casa a pé. Since there was no taxi, I had to walk home.
Eu tenho muita bagagem, então eu não posso ir para casa a pé. I have a lot of baggage, so I can't walk home.
Normalmente vou a pé para a escola. I usually walk to school.
Eu normalmente vou a pé. I usually go on foot.
Tom foi para casa a pé. Tom walked home.
Eu não devia ter ido sozinho a pé para casa tarde da noite. I shouldn't have walked home late at night by myself.
Quanto tempo leva para ir a pé? How long does it take on foot?
Você leva uma hora para ir a pé para a estação. It takes you an hour to go to the station on foot.
Quero ir a Lviv... I want to go to Lviv...
Eu nem sonharia em ir a um piquenique num dia tão chuvoso. I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.
Nossa decisão de ir a Portugal foi bem arbitrária. Our decision to go to Portugal was quite arbitrary.
Leva mais ou menos 10 minutos para chegar na estação de trem a pé. It takes about 10 minutes to get to the train station by foot.
Não quero ir a lugar algum em particular. I don't want to go anywhere in particular.
Se tiver de ir a Quioto mais uma vez, eu o terei visitado quatro vezes este ano. If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year.
Depois de ir a bordo do trem, eu descobri que havia deixado minha carteira em casa. After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.
Tom vai à escola a pé. Tom goes to school on foot.
Podemos ir a uma diferente jurisdição? Can we go to a different venue?
Quero ir a um hotel. I want to go to a hotel.
Estava indo a pé. I was going on foot.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!