Exemples d'utilisation de "jeito" en portugais

<>
Traductions: tous44 way22 autres traductions22
Fico sem jeito ao falar com garotas. I get awkward talking to girls.
Não precisa ser deste jeito. It doesn't have to be like this.
Se eu pudesse ser desse jeito... If I could be like that...
Não fale com ele desse jeito. Don't speak to him like that.
Você os quer de que jeito? How would you like them?
Faça do jeito que você achar melhor. Do as you please.
Talvez seja do mesmo jeito para ele. Maybe it will be exactly the same for him.
Um inglês não pronunciaria isso desse jeito. An Englishman would not pronounce it like that.
Eu te amo do jeito que tu és. I love you just as you are.
Você disse que o queria de qualquer jeito! You said you wanted it by any means!
Você gosta de ovos feitos de que jeito? How do you like your eggs done?
Você não tem vergonha de falar desse jeito? Aren't you ashamed to talk like that?
De qualquer jeito eu fiz o meu dever. At any rate, I did my duty.
Talvez chova amanhã, mas nós iremos de qualquer jeito. It may rain tomorrow, but we are going in any case.
Pau que nasce torto não tem jeito, morre torto As the twig is bent, so grows the tree
Os eventos manifestaram-se do jeito que ela previu. The events unfolded just as she predicted.
Eu não posso perdoá-lo por comportar-se desse jeito. I can't forgive him for behaving like that.
Eu não havia me apaixonado desse jeito desde meus dezessete anos. I haven't fallen in love like this since I was seventeen.
Se ele continuar bebendo desse jeito, ele vai ter um problema. If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.
Eu gostaria de ir contigo, mas de todo jeito não posso. I'd like to go with you, but as it is I can't.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !