Exemples d'utilisation de "letra" en portugais

<>
A letra mata, mas o espírito vivifica The letter kills, but the spirit gives life
O teclado suíço não tem a letra ß. The Swiss keyboard doesn't have the letter ß.
A letra ß não existe no teclado suíço. The letter ß does not exist on a Swiss keyboard.
Não consigo inserir a letra "K" no meu teclado. I can't insert the letter "K" in my keyboard.
O dicionário está incompleto. Ele só vai até à letra j. The dictionary is incomplete. It only goes to the letter J.
A letra "ß" é uma das poucas coisas sobre a qual a Suíça não é neutra. The letter "ß" is one of the few things Switzerland is not neutral about.
Quantas letras tem no alfabeto? How many letters are there in the alphabet?
Alfa, beta e gama são letras gregas. Alpha, beta and gamma are Greek letters.
As conquistas deles deveriam ser escritas em letras grandes. His accomplishments should be written in large letters.
Com 25 letras, "anticonstitutionnellement" é a palavra mais longa da língua francesa. Having 25 letters, "anticonstitutionnellement" is the longest word in the French language.
O alfabeto esperanto consiste de 28 letras: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z. The Esperanto alphabet consists of 28 letters: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.
Ele tem uma letra muito bonita. She has beautiful handwriting.
Levei isso ao pé da letra. I took it in a literal sense.
Qual é a letra dessa música? What are the lyrics to that song?
Escreva com cuidado e com letra legível. Write carefully and legibly.
Sua letra era tão pequenina que era quase ilegível. Her handwriting was so tiny it was barely legible.
Em alemão os substantivos são sempre escritos com letra maiúscula. In German, nouns are always capitalised.
Se você olhar para a letra, ela não significa muito. If you look at the lyrics, they don't really mean much.
Eu conheço a melodia, mas não consigo me lembrar da letra. I know that tune, but I can't remember the lyrics.
Se você olhar a letra da música, ela não significa muita coisa. If you look at the lyrics, they don't really mean much.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !