Exemples d'utilisation de "leve a sério" en portugais

<>
Não me leve a sério. Estou só brincando. Don't take me seriously. I'm only joking.
Ele é o tipo de cara que não leva as mulheres muito a sério. He's the type of guy who doesn't take women very seriously.
Por favor, não me leve a mal. Please don't misunderstand me.
Até agora ainda não o vi levar o trabalho a sério. I've never seen him really get down to work.
Ele é o tipo de homem que não leva mulheres a sério. He's the kind of guy who doesn't take women seriously.
Você deve levar o conselho dele a sério. You must pay attention to his advice.
Sam leva seu trabalho a sério. Sam is serious about his work.
Eu acho que é hora de eu começar a levar minhas responsabilidades a sério. I think it's time for me to start taking my responsibilities seriously.
Ele começou a estudar a sério. He started to study in earnest.
Não leve tão a sério. É só um jogo. Don't be so serious. It's only a game.
O hidrogênio é o elemento mais leve. Hydrogen is the lightest element.
Você está sendo sério? Are you being serious?
Você está dando muito duro. Pegue leve por um tempo. You are working too hard. Take it easy for a while.
Agora falando sério, o episódio 21 quase me fez chorar de rir. Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.
Você tem alguma cerveja leve? Do you have any light beer?
Você está brincando ou está falando sério? Are you joking or are you serious when you say this?
Traga-me um prato limpo e leve o sujo. Bring me a clean plate and take the dirty one away.
Isso é sério. This is serious.
Esta cadeira é leve. This chair is light.
Fala sério, quem acreditaria nessa merda? Come on, who would believe that crap?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !