Exemples d'utilisation de "liberdade sob palavra" en portugais

<>
Ele andou e andou, sob a chuva. He walked on and on in the rain.
Eu amei a liberdade por toda a minha vida. I loved freedom all my life.
Eu lhe dou minha palavra. I give you my word.
Estes bens estão sob condição. Those goods are on approval.
Aquele que se casa por dinheiro vende sua liberdade. He that marries for wealth sells his liberty.
Você pode procurar sentenças contendo uma certa palavra e ver traduções dessas sentenças. You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences.
Estamos sob ataque! We're under attack!
A liberdade individual é a alma da democracia. Individual freedom is the soul of democracy.
Qual é o significado exato dessa palavra? What's the precise meaning of that word?
Ele descansava sob uma árvore quando uma maçã caiu em sua cabeça. He was resting under a tree when an apple fell on his head.
A essência da matemática é a liberdade. The essence of mathematics is liberty.
A palavra não pode ser encontrada num dicionário tão incompleto como esse. That word can't be found in such an incomplete dictionary as this.
Muitos sofreram com a opressão e a miséria por um longo período sob as regras do colonialismo. Many have suffered oppression and misery for a long period of time under the rule of colonialism.
Guerra é paz. Liberdade é escravidão. Ignorância é força. War is peace. Freedom is slavery. Ignorance is strength.
Você pode acreditar que ele irá manter a sua palavra. You can trust him to keep his word.
Sob essas circunstâncias nós não vamos conseguir. Under such circumstances, we can not succeed.
Tom não tem muita liberdade. Tom doesn't have a lot of freedom.
Esta palavra é difícil de pronunciar. This word is difficult to pronounce.
A nova ponte está sob construção. The new bridge is under construction.
O Deus que nos deu a vida, deu-nos liberdade ao mesmo tempo. The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !