Exemples d'utilisation de "momento" en portugais avec la traduction "moment"

<>
Traductions: tous62 moment27 autres traductions35
Ela ficou furiosa no momento. She saw red at that moment.
Fiquem quietos por um momento. Be quiet for a moment.
No momento estou ocupado cozinhando. I am busy cooking at the moment.
Não temos nenhuma vaga no momento. We don't have a vacancy at the moment.
Não posso dizer nada no momento. I can not say anything for the moment.
Espere um momento fora da sala. Wait for a moment outside the room.
Gostaria de falar contigo por um momento. I'd like to speak to you for a moment.
Ele pensou sobre isso por um momento. He thought about it for a moment.
O paciente pode falecer em qualquer momento. The patient may pass away at any moment.
Gostaria de falar com você por um momento. I'd like to speak to you for a moment.
Em nenhum momento eu imaginei que eu ganharia. I never for a moment imagined that I would win.
É triste saber que podemos morrer a qualquer momento. It's sad to know that we may die any moment.
Desligue o telefone e espere um momento, por favor. Hang up and wait a moment, please.
As crianças estão falando com seus pais neste momento. The children are talking to their parents at this moment.
Por um momento, Tom ficou surpreso demais para falar. For a moment, Tom was too surprised to speak.
Então finalmente nos conhecemos! Eu esperei muito por este momento. So, we finally meet! I've waited so long for this moment.
No momento em que eles o encontrarem, surpreender-se-ão. The moment they find it, they will be surprised.
Estamos um pouco ocupados no momento, poderia esperar um pouco? We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?
O fogo agitou por um momento, e então se apagou. The flame flickered for a moment, then died out.
Sendo este o caso, tenho pouco a dizer nesse momento. That being the case, I had little to say at that moment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !