Exemples d'utilisation de "mudou" en portugais avec la traduction "change"

<>
Essa garota mudou seu visual. This girl changed her look.
Ela não mudou de opinião. She hasn't changed her mind.
Tom finalmente mudou de nome. Tom finally changed his name.
Ele não mudou de opinião. He hasn't changed his mind.
O rapaz não mudou de opinião. The boy didn't change his opinion.
Desde que ele chegou, tudo mudou. Ever since he arrived, everything has changed.
Foi a guerra que mudou o Japão. It was the war which has changed Japan.
Ele mudou muito desde a última vez. He changed a lot since the last time.
Ele mudou muito mesmo desde a última vez. He's really changed a lot since last time.
Foi só recentemente que ela mudou de ideia. It was not until recently that she changed her mind.
Mudou muito; há alguns lugares que eu nem reconheço. It's changed so much, there are some places I don't even recognise.
Esta decisão mudou a história do Nepal pois introduziu a democracia. This decision changed Nepal’s history for it introduced democracy.
O imperador faleceu em janeiro de 1989. Por essa razão, o nome da era mudou de Showa para Heisei. The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
Por favor, mude a frase. Please change the sentence.
Mude a bandeira, por favor. Change the flag, please.
Tom muda muito de opinião. Tom changes his mind a lot.
Tive de mudar o plano. I had to change the plan.
Você deseja mudar de emprego? Do you have a desire to change jobs?
Nada vai mudar meu mundo. Nothing's gonna change my world.
Isso não vai mudar nada. That won't change anything.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !