Exemples d'utilisation de "navio de guerra" en portugais
Toda arma que é feita, todo navio de guerra fabricado, todo foguete lançado significa, no fim das contas, um roubo daqueles que têm fome e não são alimentados, daqueles que têm frio e não são agasalhados. Este mundo armado não está gastando dinheiro sozinho. Está gastando o suor dos seus trabalhadores, o talento dos seus cientistas, as esperanças das suas crianças.
Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies, in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and not clothed. This world in arms is not spending money alone. It is spending the sweat of its laborers, the genius of its scientists, the hopes of its children.
A guerra acabou com a vitória por parte dos Poderes Aliados.
The war ended in victory for the Allied Powers.
Os passageiros estavam dormindo em suas cabines quando o navio bateu num enorme iceberg .
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.
Uma sequência de eventos levou ao início da guerra.
A chain of events led to the outbreak of the war.
Informaram que o navio está a dez quilômetros da margem.
They reported the ship to be ten kilometers from shore.
A União Europeia foi criada com o objetivo de pôr termo às frequentes guerras sangrentas entre países vizinhos, que culminaram na Segunda Guerra Mundial.
The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War.
Por causa da tempestade, o navio não pôde deixar o porto.
Because of the storm, the ship couldn't leave port.
A guerra não determina quem está certo — apenas quem resta.
War does not determine who is right — only who is left.
Diga-me como você vai pegar o navio a vapor de Mwanza para Bukoba.
Tell me how you will take the steamer from Mwanza to Bukoba.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité