Exemples d'utilisation de "no devido tempo" en portugais
Ela sofreu de terríveis dores de cabeça por um longo tempo.
She has suffered from bad headaches for a long time.
Na noite passada seu pai faleceu devido a sua doença.
Last night his father passed away because of his illness.
Você está gastando cada vez menos tempo com as crianças.
You're spending less and less time with the children.
Devido aos novos sistemas de comunicação e transporte, o mundo está ficando menor.
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.
Eu sinto muito ter feito você esperar por tanto tempo.
I feel bad about having made you wait so long.
Devido ao congestionamento, nos atrasamos para a reunião.
Because of a traffic jam, we were late for the meeting.
Devido a sua idade, meu avô não ouve muito bem.
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.
A doença foi causada devido à ação de um novo micro-organismo.
The disease was caused by a new micro-organism.
Quanto tempo você passou pesquisando antes de começar a escrever?
How much time did you spend doing research before you started writing?
Ela está doente por um bom tempo e ainda está muito fraca para ficar se mexendo.
She has been ill for a long time and she is still too weak to get about.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité