Exemples d'utilisation de "nunca" en portugais

<>
Traductions: tous367 never328 ever13 autres traductions26
Um mal nunca vem só One misfortune comes on the back of another
Eu nunca fui para Paris. I haven't been to Paris yet.
Ladrão endinheirado nunca morre enforcado Petty thieves are hanged, the great ones go free
Estas crianças não param nunca. These kids are always restless.
Eu nunca estive em Paris. I haven't been to Paris yet.
Ele quase nunca está certo. He is right once in a blue moon.
Quase nunca tomo produtos lácteos. I seldom eat dairy products.
Agora quase nunca vou ao cinema. Now I seldom go to the movies.
Ela quase nunca fala em inglês. She hardly speaks English.
Nunca de mau corvo bom ovo An evil crow, an evil egg
Amar e reinar, nunca dois a par Love and lordship like no fellowship
Não sabe mandar quem nunca soube obedecer He that cannot obey, cannot command
Quem nunca comeu melado, quando come, se lambuza No pride like that of an enriched beggar
O tonel nunca perde o cheiro do vinho It's kindly that the pock savour of the herring
Nunca conte com o ovo no fiofó da galinha Do not count your chickens before they are hatched
Você nunca será cuidadoso demais ao fazer este trabalho. You cannot be too careful when you do the job.
Cabaça que leva leite nunca mais perde a catinga The cask savours of the first fill
Quem más manhas há, tarde ou nunca as perderá The child is the father of the man
Cautela e caldo de galinha nunca faz mal a ninguém Thatch your roof before the rain begins
Amor adquirido a pau nunca é bom, sempre é mau Forced love does not last
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !