Exemples d'utilisation de "parava" en portugais avec la traduction "stop"

<>
Traductions: tous142 stop132 quit10
O céu se iluminava conforme a chuva parava. The sky lightened as it stopped raining.
No sábado eu fui ao zoológico e um macaco, que não parava de gritar, puxou o meu cabelo. On Saturday I went to the zoo, and a monkey, who wouldn't stop screeching, pulled my hair.
Para de falar e escuta. Stop talking and listen.
Ela lhe disse para parar. She told him to stop.
Dói tanto. Pare com isso! It's so painful. Stop it!
Pare de reclamar e obedeça! Stop complaining and obey!
O farol vermelho indica "pare". The red traffic light indicates "stop".
Por favor pare de brigar. Please stop fighting.
Pare já com essa bagunça ! Stop this mess right now!
Por favor, pare a guerra. Please stop the war.
Vou descer na próxima parada. I am going to get off at the next stop.
Iremos quando parar de chover. We'll go when it stops raining.
Não consigo parar o sangramento. I cannot stop the bleeding.
Espere até parar a chuva. Wait till the rain stops.
Acho que vou parar agora. I think I'll stop now.
Ele tenta parar de fumar. He tries to stop smoking.
Nós podemos parar o mundo. We can make the world stop.
Você precisa parar de fumar. You need to stop smoking.
Eu pretendo parar de fumar. I mean to stop drinking.
Não posso parar de escrever. I can't stop writing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !