Exemples d'utilisation de "pau de virar tripa" en portugais

<>
O pau está viscoso. The stick is sticky.
Vi o carro desaparecendo lentamente ao virar a esquina. I watched the car disappearing slowly around the corner.
Chupa o meu pau. Suck my dick.
Queria poder virar um pássaro. I wish I could become a bird.
Amor adquirido a pau sempre é mau Forced love does not last
Surpreenda seus amigos ensinando seu cachorro a virar cambalhotas! Astonish your friends by teaching your dog to do backflips!
Em casa de ferreiro, espeto de pau The shoemaker's son always goes barefoot
Ela se candidatou para virar sócia de um clube de golfe. She applied for the membership in a golf club.
A primeira machadada não derruba o pau An oak is not fell'd at one chop
A pobreza tinha o ensinado a se virar sozinho. Poverty had taught him to stand on his own feet.
Raio não cai em pau deitado High regions are never without storms
Ele não pensava em virar professor. He had no thought of becoming a teacher.
Mercúrio não se faz de todo pau Every reed will not make a pipe
Você vai virar mamãe. You're going to be a mommy.
O pau se conhece pela casca Fine feathers make fine birds
Um segundo, por favor. Seguir reto e então virar à direita, é isso? Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?
Pau torto faz fogo direito A crooked log makes a strait fire
Ele decidiu virar professor. He made up his mind to be a teacher.
Amor adquirido a pau nunca é bom, sempre é mau Forced love does not last
Não sei para onde virar. I don't know where to turn to.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !