Exemples d'utilisation de "período de tempo" en portugais

<>
Não coloque nenhum tipo de material de borracha ou vinil na parte exterior do console por longo período de tempo. Do not place any rubber or vinyl materials on the product exterior for an extended period of time.
Ficarei aqui por um breve período de tempo. I will stay here for a short period.
Se você quer mesmo entender a língua e a cultura de um país, deveria ir estudar e viver nesse país por um período de tempo. If you want to truely understand the language and culture of a country, you should go to study and live in that country for a period of time.
A obra levou um período de tempo enorme para ser concluída. The work took an enormous amount of time to finish.
Desconecte este aparelho durante tempestades com relâmpagos ou quando não for ser utilizado por um longo período de tempo. Unplug this apparatus during lightening storms or when unused for long periods of time.
Dez anos é realmente um longo período de tempo. Ten years is a really long period of time.
Na minha opinião, o Twitter é uma perda de tempo. In my opinion, Twitter is a waste of time.
Ela o cremou no período de 24 horas de sua morte. She cremated him within 24 hours of his death.
Este dia foi só uma perda de tempo e dinheiro. This day was just a waste of time and money.
Seu período de função como governador expira janeiro que vem. His term of office as governor expires next January.
Decidi que eu iria deixar o meu emprego de tempo parcial. I decided that I would quit my part-time job.
Ele voltou sem perda de tempo. He lost no time coming back.
Tom precisa de tempo para pensar. Tom needs time to think it over.
É uma questão de tempo. It's about time.
Achar o ladrão é questão de tempo. It's only a matter of time before we find the thief.
Os computadores nos salvam de perdas de tempo e de problemas. Computers save us a lot of time and trouble.
Acho que assistir à TV é uma perda de tempo. I think watching TV is a waste of time.
O homem acredita que discutir problemas é uma perda de tempo. Men believe that discussing problems is a waste of time.
Dê-me um pouco mais de tempo. Give me a little more time.
É você quem decide a quantidade de tempo que você gasta praticando com o trompete. The amount of time you spend practicing the trumpet is up to you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !