Exemples d'utilisation de "perda de tempo" en portugais

<>
Ele voltou sem perda de tempo. He lost no time coming back.
É uma perda de tempo e de dinheiro. It's a waste of time and money.
Na minha opinião, o Twitter é uma perda de tempo. In my opinion, Twitter is a waste of time.
Este dia foi só uma perda de tempo e dinheiro. This day was just a waste of time and money.
Acho que assistir à TV é uma perda de tempo. I think watching TV is a waste of time.
O homem acredita que discutir problemas é uma perda de tempo. Men believe that discussing problems is a waste of time.
Ele está sofrendo de perda de memória. He is suffering from loss of memory.
Decidi que eu iria deixar o meu emprego de tempo parcial. I decided that I would quit my part-time job.
Se você apresentar algum dos seguintes sintomas enquanto joga um video game - tontura, alteração da visão, contrações musculares ou oculares, perda de consciência, desorientação, movimentos involuntários ou convulsões - deixe de utilizá-lo imediatamente e consulte seu médico antes de voltar a jogar. If you experience any of the following symptoms while playing a video game - dizziness, altered vision, eye or muscle twitches, loss of awareness, disorientation, any involuntary movement, or convulsions - immediately discontinue use and consult your physician before resuming play.
Não coloque nenhum tipo de material de borracha ou vinil na parte exterior do console por longo período de tempo. Do not place any rubber or vinyl materials on the product exterior for an extended period of time.
Sua perda de memória está mais para um problema psicológico do que físico. His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
Ficarei aqui por um breve período de tempo. I will stay here for a short period.
Eu não acho que algum dia ele vai se recuperar da perda de sua esposa. I do not think he will ever get over the loss of his wife.
Se você quer mesmo entender a língua e a cultura de um país, deveria ir estudar e viver nesse país por um período de tempo. If you want to truely understand the language and culture of a country, you should go to study and live in that country for a period of time.
Tom precisa de tempo para pensar. Tom needs time to think it over.
É uma questão de tempo. It's about time.
A obra levou um período de tempo enorme para ser concluída. The work took an enormous amount of time to finish.
Achar o ladrão é questão de tempo. It's only a matter of time before we find the thief.
Os computadores nos salvam de perdas de tempo e de problemas. Computers save us a lot of time and trouble.
Dê-me um pouco mais de tempo. Give me a little more time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !