Beispiele für die Verwendung von "ponto de equilíbrio" im Portugiesischen

<>
O filme está a ponto de começar. The movie's about to start.
Ela foi gentil o bastante a ponto de me acompanhar até a estação. She was kind enough to accompany me to the station.
Com licença, poderia me dizer o caminho para o ponto de ônibus? Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
Eles aceitaram o meu ponto de vista. They accepted my point of view.
Minha casa é perto de um ponto de ônibus. My house is close to a bus stop.
Eu entendo o seu ponto de vista, mas ainda não estou de acordo. I get your point, but I still don't agree.
Ela não é tão tola a ponto de não saber disso. She is not so foolish that she does not know it.
Meu ponto de vista é contrário ao seu. My point of view is contrary to yours.
Tem um ponto de ônibus aqui. There's a bus stop here.
O ponto de ônibus é perto da nossa escola. The bus stop is near our school.
Tem um ponto de ônibus aqui perto? Is there a bus stop nearby?
Dificilmente se pode mudar o ponto de vista de alguém. One can hardly change one's point of view.
Não seja tão tolo a ponto de ir com ele. Don't be so foolish as to go with him.
Fui tão estúpida a ponto de acreditar. I was stupid enough to believe it.
O ponto de ônibus fica do outro lado da rua. The bus stop is across the street.
Estou olhando o assunto por um ponto de vista diferente. I am looking at the matter from a different viewpoint.
A águia está a ponto de pousar. The eagle is about to land.
O ponto de ônibus fica a cinco minutos daqui. The bus stop is five minutes' walk from here.
Onde é o ponto de ônibus? Where's the bus stop?
De um ponto de vista estritamente científico, a história não pode ser considerada uma ciência. From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.