Exemples d'utilisation de "por falta de" en portugais

<>
A flor morreu por falta de água. The flower died for lack of water.
A planta está morrendo por falta de água. This plant is dying for want of water.
As plantas morreram por falta de água. The plants died for lack of water.
As flores morreram por falta de água. The flowers died for lack of water.
Bastantes animais selvagens morreram por falta de alimento. A lot of wild animals died for lack of food.
Muitos animais selvagens morreram por falta de comida. A lot of wild animals died for lack of food.
Todas as flores do jardim morreram por falta de água. All the flowers in the garden died for lack of water.
É falta de educação falar com a sua boca cheia. It's not polite to speak with your mouth full.
Eu não suporto sua falta de educação. I can't stand his impoliteness.
Desempenho e responsabilidade não fazem parte do seu vocabulário; a falta de cuidado no trabalho é norma. Performance and responsibility are not in their vocabulary; sloppiness comes as standard.
Quanto mais estudamos, mais descobrimos nossa falta de conhecimento. The more we study, the more we discover our ignorance.
Eu não aguento sua falta de maneiras. I can't stand his impoliteness.
Ela morreu com falta de ar. She died for lack of air.
Estou começando a sentir falta de minha namorada. I'm beginning to miss my girlfriend.
A falta de dinheiro é a raiz de todo mal. The lack of money is the root of all evil.
A falta de engenheiros é o maior gargalo para o desenvolvimento de nossa empresa. The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.
Ela sente muita falta de sua família. She misses her family a lot.
Espero que você não sinta falta de nada. I hope you don't miss anything.
À falta de pão, boas são as tortas Better some of a pudding than none of a pie
De muitos perigos nos livram a falta de riquezas Much coin, much care
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !