Exemples d'utilisation de "por isso mesmo" en portugais

<>
É por isso mesmo que eu vim! That's exactly why I came!
Eu nunca mais o vi, nem lamentei por isso. I never saw him again, nor did I regret it.
É isso mesmo que eu quero. I really do want that.
Eu não quero passar o resto da minha vida lamentando por isso. I don't want to spend the rest of my life regretting it.
Tatoeba: já ouviu falar de guerras de frases? Isso mesmo, é isso que fazemos para nos divertir. Tatoeba: Ever heard of sentence fights? Yeah, that's what we do for fun.
Não me odeie por isso. Don't hate me for that.
Ele fez isso mesmo? Did he really do that?
Desculpe-me por isso. Sorry about that.
O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que é chamado "presente". Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".
É por isso que eu não concordo com seu plano. That's why I don't approve of your plan.
Que ele pague por isso. Let him pay for it.
Eu gostaria de pagar por isso com meu cartão Visa. I'd like to pay for this with my Visa card.
Foi sorte ele ter passado por isso. It was fortunate that he passed it.
Ele pagaria uma fortuna por isso. He would give an arm and a leg for that.
Paguei pouco por isso. I've paid a little for that.
É por isso que ela ainda está brava comigo. This is why she is still angry with me.
Ele decidiu por isso. He decided on that.
Foi por isso que ele ficou com raiva. That's why he got angry.
Você deve se desculpar a ela por isso. You are to apologize to her for it.
Por isso estamos aqui. That's why we are here.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !