Exemples d'utilisation de "porta da frente" en portugais

<>
Ele fechou a porta da frente cuidadosamente. He closed carefully the front door.
Quando a pobreza bate na porta da frente, o amor foge pela porta dos fundos. When poverty knocks at your frontdoor, loves escapes through the backdoor.
Sai da frente da televisão! Get out of the way of the TV!
Bata na porta da felicidade. Knock on the door of happiness.
A porta da sala de reuniões está aberta. The door of the meeting room is open.
Há um jovem rapaz cantando em frente à porta. A young man is singing before the door.
Você deve apenas parar em frente à porta. Ela ira abrir por si mesma. You have only to stand in front of the door. It will open by itself.
Elas estão te esperando na frente da porta. They are waiting for you in front of the door.
Não se esqueçam de fechar a porta. Don't forget to close the door.
Estou em frente a um grande perigo. I am confronted with a great danger.
Não se esqueça de fechar a porta. Don't forget to close the door.
Muitos fãs estão se aglomerando na frente do carro da cantora. Many fans are gathering in front of the singer's car.
Tom está na porta. Por favor peça para ele entrar. Tom is at the door. Please ask him in.
Ele sempre ocupou um lugar na linha de frente. He always took a seat in the front row.
Você poderia fechar a porta? Would you mind shutting the door?
Olhe para frente. Look straight ahead.
Ela o empurrou para fora da porta. She pushed him out the door.
Um carro estacionou em frente à minha casa. A car drew up in front of my house.
Feche a porta, por favor. Close the door, please!
Não seja tímido de falar na frente das pessoas. Don't be shy about speaking in front of people.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !